English
Вход Регистрация

put on примеры

put on перевод  
ПримерыМобильная
  • No. 33 Squadron was immediately put on alert.
    33-я эскадрилья была немедленно приведена в боевую готовность.
  • She asked that this be put on record.
    Он попросил отразить это в отчете о заседании.
  • Despite this, the songs were put on MySpace.
    Песни были в разное время доступны на MySpace.
  • Outsourcing decisions have currently been put on hold.
    Принятие решений об использовании услуг внешних подрядчиков временно приостановлено.
  • For that you need to put on High Boots.
    Для этого вам нужно надеть Сапоги на платформе.
  • Special emphasis is put on encouraging the bottom-up approach.
    Особый упор делается на поощрение подхода "снизу вверх".
  • This question should be put on the research agenda.
    Этот вопрос необходимо включить в план наших исследований.
  • I put on my phone and it worked great.
    Я положил на телефон, и он работал отлично.
  • These photographs could be put on the web site.
    Эти фотографии можно было бы поместить на веб-сайте.
  • They were put on transports and sent east.
    Нас посадили в эшелоны и отправили на Дальний Восток.
  • The last ones are put on bust skin directly.
    Последний из них ставятся на бюст кожу непосредственно.
  • Most emphasis was put on desertification and drought.
    Основное внимание было уделено опустыниванию и засухе.
  • We can put on the mind of Christ.
    Мы можем себе представить, как мыслил Христос.
  • What kind of pressure was put on you?
    Какого вида давление было на вас оказано?
  • He put on his cloak and followed Faramir.
    Он надел плащ и последовал за Фарамиром.
  • Put on skates, and let us skate together."
    Надевайте же коньки, и давайте кататься вместе.
  • It was put on hiatus in October 1991.
    В октябре 1991 года уволен в запас.
  • Put on a respirator or air bag!
    Предварительно оденьте респиратор или повязку на дыхательные пути!
  • In addition, several nickel mines were put on maintenance.
    К тому же, были временно закрыты несколько никелевых рудников.
  • The Committee rejected or put on hold 728 requests.
    Комитет отказал в удовлетворении или приостановил рассмотрение 728 просьб.
  • Больше примеров:   1  2  3